minh phủ
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom masculin : - Limbes : Terme philosophique et théologique désignant un état intermédiaire ou un lieu situé aux confins de l'enfer, souvent associé aux âmes des enfants morts sans baptême ou des justes nés avant le Christ. Ce concept est principalement utilisé dans le contexte de la théologie catholique.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Theo thần học, linh hồn trẻ em chưa được rửa tội có thể ở minh phủ. (Selon la théologie, l'âme des enfants non baptisés pourrait se trouver dans les limbes.)
- Khái niệm minh phủ đã được thảo luận trong các công đồng. (Le concept des limbes a été discuté lors des conciles.)
Utilisations avancées
- "nơi minh phủ" : les limbes (le lieu des limbes).
- Truyền thuyết kể về nơi minh phủ, một vùng biên giới. (La légende parle des limbes, une région frontalière.)
Variantes et mots apparentés
- Limbes : Traduction directe et terme technique équivalent en français.
- Chốn lâm ba (littéraire, vieilli) : Un autre terme poétique vietnamien évoquant un lieu obscur ou intermédiaire, parfois utilisé de manière similaire dans certains contextes littéraires.
Synonymes
- État intermédiaire : État entre deux conditions, souvent utilisé dans un contexte spirituel.
- Confins (littéraire) : Extrémité, bordure, peut évoquer l'idée d'un lieu marginal.
Expressions idiomatiques
- Rơi vào minh phủ (littéraire/figuré) : Tomber dans les limbes, c'est-à-dire être dans un état d'oubli, d'indétermination ou d'attente sans fin.
- Dự án đó giờ như rơi vào minh phủ, không ai nhắc đến nữa. (Ce projet est maintenant comme tombé dans les limbes, personne n'en parle plus.)
- (rel.) limbes